См. также мужской.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Мужская рифма — разновидность рифмы, при которой ударение падает на последний слог рифмующихся слов.
Хлеб на полях не созрел, а пропал,
Сделался голод, народ умирал…
Василий Жуковский (перевод из Роберта Саути)
В русской поэтической традиции чаще используется в чередовании с женской рифмой, однако встречаются и стихотворения, построенные только на мужской рифме:
Сегодня дурной день:
Кузнечиков хор спит,
И сумрачных скал сень —
Мрачней гробовых плит.
Осип Мандельштам
Исключительно мужской рифмой написана поэма Лермонтова «Мцыри».
Источник: Википедия
Кажется, что всё стихотворение ритмически составлено так, чтобы создать чувство тихой утраты, которое уравновешивается едва уловимым подъёмом неожиданной мужской рифмы в заключительной строке.
Второе издание его завершали «Словарь мужских рифм» и своего рода инструкция по его использованию под названием «Легчайший способ подбирания рифм».
Тройная точная мужская рифма с повтором -ков не только имитирует цоканье копыт, но и является своеобразным эхом корня слова подкова.